关于表情引起的误会。 同事是成都人,她本身和我没什么冲突,以下是她昨天和我的一段对话。
她:xx 也在做欧美市场哇 我:不知道,可能她在做日本的? 我:没细问过 她:好的 她:那欧美等于就你 1 个人做啊 我:一直是的 她:[泣不成声]你好惨啊 我:? 她:没啥子 我:什么意思 我:故意嘲讽一下? 她:不敢啊 她:其他市场都是几个人~欧美都是你,肯定是佩服你 我:有话直说,不用阴阳怪气吧 她:真的没有
最后她强调了她没有别的意思,可能真的是我有点敏感了吧,但是飞书的这个泣不成声的表情真的让我感觉特别嘲讽,有点像微信原生表情里的那个微笑脸(很嘲讽,但我妈很喜欢用,只表示微笑),我尴尬时就很喜欢发那个笑哭的表情,感觉真实的语音沟通以外,文字/尤其是表情,太容易让人误读了,不同的人有完全不同的用法。
这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。
V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。
V2EX is a community of developers, designers and creative people.