backburn(动词,非正式)指把某事暂时搁置、降低优先级,先不处理(更常见的表达是 put … on the back burner / back-burner “放到次要位置”)。也可指与“慢火”“后炉灶”相关的引申用法,但日常中多用于工作/计划语境。
/ˌbækˈbɝːn/
I had to backburn the project until next week.
我不得不把这个项目先搁置到下周再做。
Although the idea was promising, the team backburned it to focus on urgent customer issues.
尽管这个想法很有前景,团队还是把它暂时放到次要位置,先处理紧急的客户问题。
源自厨房炉灶的比喻:前炉(front burner)用于最紧急、最需要看管的烹饪;后炉(back burner)火力更小、关注度更低,用来“先放着慢慢来”。因此 backburn 引申为“先搁着、以后再处理”。
该词更常以 back-burner / on the back burner 的形式出现在当代非虚构与职场写作中,例如: