notice period 指的是员工或雇主在正式终止雇佣关系之前,必须提前通知对方的一段时间。通常在劳动合同中约定,常见的有两周、一个月或三个月不等。
/ˈnoʊtɪs ˈpɪəriəd/
I need to serve a one-month notice period before I can leave this company.
我需要履行一个月的通知期才能离开这家公司。
After negotiating with HR, she managed to shorten her notice period from three months to six weeks so she could start her new role sooner.
在与人力资源部协商后,她成功将通知期从三个月缩短为六周,以便更早地开始新职位。
notice 源自拉丁语 notitia,意为"知晓、认识",经由古法语 notice 进入英语,表示"通知、告知"。period 源自希腊语 periodos,意为"一段时间、周期"。两词组合形成的 notice period 是现代劳动法和雇佣制度中的常用术语,指在解除合同前依法或依约需要提前告知的固定时间段。