translation memory(翻译记忆库/翻译记忆):一种用于计算机辅助翻译(CAT)的数据库,用来保存已翻译过的句子或片段(源文与译文成对存储),以便在遇到相同或相似内容时自动提示、复用或提高一致性与效率。(也常简称 TM)
/trænzˈleɪʃən ˈmɛməri/
I used a translation memory to speed up the project.
我用翻译记忆库来加快这个项目的进度。
By leveraging a well-maintained translation memory, the team ensured consistent terminology across legal contracts, even when multiple translators worked on different sections.
通过使用维护良好的翻译记忆库,团队即使在多名译者分工翻译不同部分时,也能确保法律合同中的术语保持一致。
translation 源自拉丁语 translatio(“搬运、转移;引申为翻译”),由 *trans-*(跨越)+ latus(携带、带来)相关词根发展而来;memory 源自拉丁语 memoria(记忆)。组合成 translation memory 属于现代翻译技术语汇,随着计算机辅助翻译工具普及而固定下来,强调“把已译内容作为可检索、可复用的记忆”。