sink in(短语动词/习语)主要指:(信息、事实、感受)慢慢被理解、被接受,让人“真正意识到”,常译为“逐渐明白/渐渐领会/让……消化一下”。
也可作字面义:下沉、渗入、陷入(如液体渗入、脚陷进泥里),但口语中最常见的是“领会、意识到”。
/sɪŋk ɪn/
Give it a minute to sink in.
给它一分钟,让你消化一下。
It took a long time for the reality of losing her job to sink in, and when it did, she finally started making a plan.
失业这个现实她过了很久才真正意识到;等她反应过来,才终于开始制定计划。
字面上 sink 是“下沉”,in 表示“进入”。从“沉下去、进入内部”的空间概念,引申为“某个事实进入你的脑海、沉到心里”,也就是“逐渐被理解与接受”。类似的隐喻在英语中很常见:用“向下沉/深入”来表达“变得更深刻、更被内化”。
该短语在当代英语小说的对白与非虚构写作中很常见,常用于人物在听到消息后“需要时间消化”的场景;在许多现代叙事作品与随笔中都能见到其口语化用法(常见形式如 let it sink in / it didn’t sink in)。